Simonson, tradurre Tolkien in spagnolo

Martin Simonson foto di José R. Montejano
Martin Simonson, foto di José R. Montejano
Agli inizi di aprile il sito Círculo de Lovecraft, in occasione della recente uscita in Spagna della Caduta di Gondolin, ha pubblicato un’intervista a Martin Simonson, uno dei traduttori dell’opera tolkieniana in spagnolo. Studioso e scrittore svedese, Simonson è anche l’autore del volume The Lord of the Rings and the Western Narrative Tradition, pubblicato dalla Walking Tree Publishers nella prestigiosa serie di studi tolkieniani Cormarë.
Riportiamo oggi l’intervista fatta da José R. Montejano nella traduzione di Stefania Carta (potete trovare qui il testo originale), della quale abbiamo già proposto in passato l’intervista a Eduardo Segura, professore dell’Università di Granada ed uno dei massimi studiosi di Tolkien. Ringraziamo ancora una volta Stefania, giovane traduttrice sarda laureata in mediazione linguistica e culturale, responsabile del gruppo facebook degli appassionati di Tolklie “S’Arda: La Compagnia del Westmarch”, ed auguriamo a tutti una buona lettura.